Date: Nov.9th, 2012 (Friday) 19:00~21:00
Venue: Machida Chuo Kominkan
Attendees: Members 14
TMOD: TM TK
Word of the day: TM Kei I charisma(カリスマ)
Ah-counter: TM TU
Timer: TM KN
Grammarian: TM TM
Vote counter: TM KF
Prepared speeches (準備スピーチ)
1. "Let`s Make a Memory" (Cマニュアル: 楽しく話すスピーカー # ドラマチックな話) TM TA 8m22s
彼女がエリアコンテスト委員長を務めた際のエピソードを紹介頂きました。最後にドラマチックな展開が待っていました。
2. "素直に伝えよう!" (Cマニュアル:情報を伝えるスピーチ #1情報を伝えるためのスピーチ) TM MH 5m49sBest!
自らの体験を交え、"遠慮VS素直な気持ち"をシロクマ実験の結果等から論理的に整理し、素直に伝えることのメリットを紹介した。
Table Topics : TM YI
1. 北極か南極、どちらかに永住しなくてはならない。どちらに永住したいですか? TM SS 1m43s
2. なでしこ…の俳句について、どう思いますか? TM KN 1m20s
3. Without wine & Bread, Love will pine. TM TM 45s
4. Jack of all trades, and master of nothing. TM SI 1m42s Best!
Evaluations (個人論評)
1. TM TO 3m18s
3つの良い点と1つの要改善点について評した。3つの良い点は (1)流れるような展開 (2)ドラマチック (3)表現豊かさ。
2. TM YT 3m02s
人間の感情論を論理的に話し、また"遠慮"に対しては科学的に説明がされていた。声のトーンも素晴らしかった。
Prepared Speech
3. "The power of the music" (CC#4: How to say it.) TM RS 6m28s
She introduced "The power of the music" with the episode when she have experienced in a beer hall in Pragues.
4. "Setting and Planning" (THE LEADERSHIP EXCELLENCE SERIES) TM 16m s
She a workshop on "Goal Setting and Planning". She prepared us the opportunity to have group work and makes us understand well. She concluded that "Goal setting + planning = A successful leader."
Evaluations (個人論評)
3 . TM YH 3m 20sBest!
He delivered some positive feedbacks with five good points and mentioned that she used simple, easier word following the objectives of this project and 2 suggestion.
4. TM TK 2m53 s
She admired her psitive thinking to had a workshop with Power Point and delivered three good points: the Speed of intonation is good, used timely example, gave us the thinking time.
General Evaluation / 総合論評: TM Ken I
TM Tkへの急なTMOD代役対応の御礼がありました。一点、テーブルトピックス質問時はは前を向いてと声が通るようにしましょうとのコメントがありました。
Others / その他:
•合同例会の参加連絡が18日までとのアナウンスがありました。
Recorded by: TM SS
2012年12月2日日曜日
2012年11月23日金曜日
The 71st Machida Bilingual TMC regular meeting
Date & Time / 日時: Saturday, October 27, 2012 14:30–16:50
Venue / 会場: なるせ駅前市民センター 第一会議室(3階)
Attendees / 出席者: Members 13, Guests 8
TMOD / 司会: TM TA
GE / 総合論評: TM TK
Word of the Day / 今日の言葉: "Curious / 摩訶不思議" by TM SI
Ah-counter / えーとカウンター: TM MH(前半),Guest(後半)
Grammarian / 文法係: TM NT
Timer / 計時係: TM Kei I
Vote Counter / 集計係: TM Kei I
会長TM Ken I の「スピーチや司会は、(A社のように)ともすると"期待通り"ではなく"期待以上"のことが求められているのかもしれません、良い意味で人の期待を裏切れるようになりたいですね」というオープニング挨拶とともに例会が始まりました。また、TM YH がACSを取得されたとの報告があり、その称号が記された名札が会長からご本人へ手渡されました。
Special Program: "The Halloween Magic Show!"
Special guest, TM O did his magic tricks in English, using a spoon, a pen and ropes with music. His exciting performance caught everyone's eyes, and the room was filled with applause.
テーブルトピックス: TM RS
・大きな仮装パーティに参加することになり、いくらでもお金をかけて良いと言われたら、あなたはどんな仮装をしてみたいですか? → Guest (0'23")
・あなたの周りにいる意地悪な人を、trick をかけて少し懲らしめることができるとしたら、どんなtrickをかけてみたいですか? → TM KH (1'18")
・大金持ちが現れ、どんな場所のどんなご馳走でもおごってくれると言われたら、あなたはどこへ連れて行ってもらいどんな食事をしたいですか? → TM YH (1'54") Best!
・魔法使いが魔法を使わせてくれるとしたら、何をしてみたいですか? → Guest (0'18")
・あなたが憧れている女優や俳優など、どんな人の容姿でも手に入れることができるとしたら、誰のようになりたいですか? → TM O, Guest (1'25")
Prepared Speech #1: TM KN (4'49") Best!
Title: "My delightful experiences" (Project: CC#1 The Ice Breaker)
TM KN gave her first Toastmasters speech, which was about what she learned from her life experiences. Through her experiences as a violin teacher and a traveler in a foreign country, she found how sad or difficult situations can change into delightful moments, and there are chances we can overcome circumstances.
Individual Evaluation #1: TM Ken I (2'58")
TM Ken I commented that the speech was impressive and "curious", and then stated some good points such as: Asking a question to the audience at the beginning of the speech was excellent, her body movements were very effective, and the speech was fluent and smooth overall. Also, he recommended that it might have been better if the story about the delightful experience was just one in the speech, instead of two, so that listeners can focus much more on the speech.
Prepared Speech #2: TM TO (5'20")
Title: "Feedback for Machida Karatedo Championships Result"
(Project: AC "Speeches by Management" #2: Appraise with Praise)
TM TO introduced the importance of giving feedbacks. He demonstrated the feedback skills, imitating the situation of Karate coach and a player having been lost a match. TM NT volunteered to be the player part, and TM TO showed the feedback process as a Karate coach with "Mawashi-geri" action.
Individual Evaluation #2: TM TA (3'26")
TM TA made a lot of positive comments for the speech: TM TO's enthusiastic, constructive, and encouraging way of feedback would lead to an improvement. She also suggested that making more eye contact with the audience would help to make his speech powerful.
Prepared Speech #3: TM YT (8'05")
Title: "FOR KEEP LIVING" (Project: CC#3 Get to the Point)
TM YT delivered a speech about the necessity of evacuation of children to protect them from risks of radiation. She emphasized that the situation is so serious and we should take prompt action even for children in Tokyo, before it is too late.
Individual Evaluation #3: TM MH (2'42") Best!
TM MH commented that the speech topic was thoughtfully selected, and the purpose for the speech was clearly stated in the beginning, which meet project objective. His suggestion for improvement was to refer to her own family and her personal feeling, which would appeal more to the audience.
Workshop: TM YH (16'30")
“Closing the Sale” – from Successful Club Series
TM YH gave a presentation on how to lead prospective members to decide to join a club. He explained that creating a win-win situation for both guests and members is the key to success in expanding the membership.
General Evaluation / 総合論評: TM TK
ハロウィン例会ということで、マジックショーやタイムリーなお題のテーブルトピックスなど趣向を凝らした内容が盛りだくさんで、大変楽しいひとときとなりました。一点、テーブルトピックスでゲストを指名する場合には、トップバッターではなく二人目以降の方が良いでしょう。
TM YH's workshop was impressive. He presented a lot of useful and specific tips for everyone with good humor. TM Ken I's evaluation had full of sympathy for the Ice-Breaker. TM TA did her evaluation with powerful and confident attitude. TM MH was serious and logical in the evaluation.
Others / その他:
・In the grammarian's report, TM NT pointed out that motivation and passion are important in speaking, and he encouraged us to take advantage of the use of exaggerated actions.
・As a part of the "Halloween" meeting, TM NT was awarded 仮装大賞 for his Darth Vader costume.
・Induction ceremony for Mr. F was conducted.
・TM TAより、テーブルトピックスのディビジョンDコンテスト(11/4、TM TK出場予定)および全国大会(11/16-18)に関するアナウンスがありました。
Recorded by: TM KH
Venue / 会場: なるせ駅前市民センター 第一会議室(3階)
Attendees / 出席者: Members 13, Guests 8
TMOD / 司会: TM TA
GE / 総合論評: TM TK
Word of the Day / 今日の言葉: "Curious / 摩訶不思議" by TM SI
Ah-counter / えーとカウンター: TM MH(前半),Guest(後半)
Grammarian / 文法係: TM NT
Timer / 計時係: TM Kei I
Vote Counter / 集計係: TM Kei I
会長TM Ken I の「スピーチや司会は、(A社のように)ともすると"期待通り"ではなく"期待以上"のことが求められているのかもしれません、良い意味で人の期待を裏切れるようになりたいですね」というオープニング挨拶とともに例会が始まりました。また、TM YH がACSを取得されたとの報告があり、その称号が記された名札が会長からご本人へ手渡されました。
Special Program: "The Halloween Magic Show!"
Special guest, TM O did his magic tricks in English, using a spoon, a pen and ropes with music. His exciting performance caught everyone's eyes, and the room was filled with applause.
テーブルトピックス: TM RS
・大きな仮装パーティに参加することになり、いくらでもお金をかけて良いと言われたら、あなたはどんな仮装をしてみたいですか? → Guest (0'23")
・あなたの周りにいる意地悪な人を、trick をかけて少し懲らしめることができるとしたら、どんなtrickをかけてみたいですか? → TM KH (1'18")
・大金持ちが現れ、どんな場所のどんなご馳走でもおごってくれると言われたら、あなたはどこへ連れて行ってもらいどんな食事をしたいですか? → TM YH (1'54") Best!
・魔法使いが魔法を使わせてくれるとしたら、何をしてみたいですか? → Guest (0'18")
・あなたが憧れている女優や俳優など、どんな人の容姿でも手に入れることができるとしたら、誰のようになりたいですか? → TM O, Guest (1'25")
Prepared Speech #1: TM KN (4'49") Best!
Title: "My delightful experiences" (Project: CC#1 The Ice Breaker)
TM KN gave her first Toastmasters speech, which was about what she learned from her life experiences. Through her experiences as a violin teacher and a traveler in a foreign country, she found how sad or difficult situations can change into delightful moments, and there are chances we can overcome circumstances.
Individual Evaluation #1: TM Ken I (2'58")
TM Ken I commented that the speech was impressive and "curious", and then stated some good points such as: Asking a question to the audience at the beginning of the speech was excellent, her body movements were very effective, and the speech was fluent and smooth overall. Also, he recommended that it might have been better if the story about the delightful experience was just one in the speech, instead of two, so that listeners can focus much more on the speech.
Prepared Speech #2: TM TO (5'20")
Title: "Feedback for Machida Karatedo Championships Result"
(Project: AC "Speeches by Management" #2: Appraise with Praise)
TM TO introduced the importance of giving feedbacks. He demonstrated the feedback skills, imitating the situation of Karate coach and a player having been lost a match. TM NT volunteered to be the player part, and TM TO showed the feedback process as a Karate coach with "Mawashi-geri" action.
Individual Evaluation #2: TM TA (3'26")
TM TA made a lot of positive comments for the speech: TM TO's enthusiastic, constructive, and encouraging way of feedback would lead to an improvement. She also suggested that making more eye contact with the audience would help to make his speech powerful.
Prepared Speech #3: TM YT (8'05")
Title: "FOR KEEP LIVING" (Project: CC#3 Get to the Point)
TM YT delivered a speech about the necessity of evacuation of children to protect them from risks of radiation. She emphasized that the situation is so serious and we should take prompt action even for children in Tokyo, before it is too late.
Individual Evaluation #3: TM MH (2'42") Best!
TM MH commented that the speech topic was thoughtfully selected, and the purpose for the speech was clearly stated in the beginning, which meet project objective. His suggestion for improvement was to refer to her own family and her personal feeling, which would appeal more to the audience.
Workshop: TM YH (16'30")
“Closing the Sale” – from Successful Club Series
TM YH gave a presentation on how to lead prospective members to decide to join a club. He explained that creating a win-win situation for both guests and members is the key to success in expanding the membership.
General Evaluation / 総合論評: TM TK
ハロウィン例会ということで、マジックショーやタイムリーなお題のテーブルトピックスなど趣向を凝らした内容が盛りだくさんで、大変楽しいひとときとなりました。一点、テーブルトピックスでゲストを指名する場合には、トップバッターではなく二人目以降の方が良いでしょう。
TM YH's workshop was impressive. He presented a lot of useful and specific tips for everyone with good humor. TM Ken I's evaluation had full of sympathy for the Ice-Breaker. TM TA did her evaluation with powerful and confident attitude. TM MH was serious and logical in the evaluation.
Others / その他:
・In the grammarian's report, TM NT pointed out that motivation and passion are important in speaking, and he encouraged us to take advantage of the use of exaggerated actions.
・As a part of the "Halloween" meeting, TM NT was awarded 仮装大賞 for his Darth Vader costume.
・Induction ceremony for Mr. F was conducted.
・TM TAより、テーブルトピックスのディビジョンDコンテスト(11/4、TM TK出場予定)および全国大会(11/16-18)に関するアナウンスがありました。
Recorded by: TM KH
The 70th Machida Bilingual TMC regular meeting
Date / 日時: October 12nd, 2012 (Friday) 19:00-21:00
Venue / 会場: Machida Central Public Hall, Room 2 (町田中央公民館, 第2学習室)
Attendees / 出席者: Members 15, Guests 3
TMOE / 司会: TM Kei I
Word of the Day / 今日の言葉: "Fortunately / 幸運にも": TM YT
Ah-counter /えーとカウンター: TM RS
Grammarian / 文法係: TM KT
Timer / 計時係: TM YT
Vote counter / 集計係: TM TM
今回のテーマは、「新しい事を始める。」また「新しい事にチャレンジ」でした。初めてTMOD、スピーチ、そして論評をされる方、あるいは初めて名札を作っていただいた方をはじめ、たくさんのメンバーが活躍されました。
テーブルトピックス
テーブルトピックマスター:TM SI 日本語のテーブルトピックマスターを「初挑戦」です。
第1問: 総理大臣になったら、あなたは何をしますか?
TM SS (1:59)
第2問: この世で2番目に大切なものは何ですか?
TM KT (1:23)
第3問: 本日は日本トーストマスター高校の卒業式です。祝辞をお願いします?
TM YH (2:17)
テーブルトピックスの総合論評: TM YI
これまでテーブルトピックスセッションに論評はありませんでしたが今回「初めて」試みました。
まず、初めてこられた方々のためにテーブルトピックスピーチについて、端的に説明されました。内容に関しては、質問がバラエティに富んでいて良かったです。そして発表者は落ち着いて時間内にスピーチを終えていました。
日本語準備スピーチ 1: TM TU (6:51)
「旅に学ぶこと」
身軽な格好で旅に出るのが大好きです。何といっても楽しみは、ご当地の料理です。自宅に戻ってはその料理を再現してみます。旅先で美味しいものに巡り合えたら、その旅は大変に価値のあるものとなります。
日本語準備スピーチ 2: TM TA (7:32)
「大きいことはいいことだ!」
経済成長期の日本を象徴するかのような言葉でした。現在は小さいものがもてはやされています。大きい事って、本当にいいこと?真に大きいこととは、心の大きさではないでしょうか?たくさんのユーモアのあふれたエピソードを交えてスピーチされました。
English Prepared Speech 1: TM JK (7:22)
"Self Help; a book always inspires me"
He introduced the book and he told how he was impressed by the book. If you have a strong will, you can achieve something.
English Prepared Speech 2: TM TM (8:00)
"What does "second" mean?"
She explained how to conduct an induction ceremony along the Parliamentary procedure. She showed the procedure with a role play and the audience was able to understand easily.
日本語論評: TM MH
良かった点、冒頭のつかみ、間の取り方が良かった。ユーモアを交えたエピソードが良かった。
改善点: 美味しい郷土料理を作ってふるまいたい、しかし具体的にどこのどんな料理ですか。
日本語論評: TM RS
良かった点、マニュアルの全ての目的に沿っていて本当に素晴らしかった。話すことに余裕があり自信に充ち溢れていた。
改善点: 「死ぬほど・・」のような言葉や、容姿にかかわる言葉は、聞く人によって心にひっかかるかも知れません。
Evaluation for TM JK: TM SS
He seemed to be relaxed and confident. The general purpose was clear and the structure was well organized. He’d better emphasize your emotion with a strong voice.
Evaluation for TM TK: TM TM
The subject was familiar to the audience. She used the right words and the speech was easy to understand. The conclusion was very short and clear.
General Evaluations: TM TO
He was very sincere to evaluate and encouraged all of the role takers.
Congratulations!
Best Table Topics; TM YH
Best Evaluator; TM MH, TM RS, TM TM
Best Speaker; TM TA
Minutes' writer: TM KT
Venue / 会場: Machida Central Public Hall, Room 2 (町田中央公民館, 第2学習室)
Attendees / 出席者: Members 15, Guests 3
TMOE / 司会: TM Kei I
Word of the Day / 今日の言葉: "Fortunately / 幸運にも": TM YT
Ah-counter /えーとカウンター: TM RS
Grammarian / 文法係: TM KT
Timer / 計時係: TM YT
Vote counter / 集計係: TM TM
今回のテーマは、「新しい事を始める。」また「新しい事にチャレンジ」でした。初めてTMOD、スピーチ、そして論評をされる方、あるいは初めて名札を作っていただいた方をはじめ、たくさんのメンバーが活躍されました。
テーブルトピックス
テーブルトピックマスター:TM SI 日本語のテーブルトピックマスターを「初挑戦」です。
第1問: 総理大臣になったら、あなたは何をしますか?
TM SS (1:59)
第2問: この世で2番目に大切なものは何ですか?
TM KT (1:23)
第3問: 本日は日本トーストマスター高校の卒業式です。祝辞をお願いします?
TM YH (2:17)
テーブルトピックスの総合論評: TM YI
これまでテーブルトピックスセッションに論評はありませんでしたが今回「初めて」試みました。
まず、初めてこられた方々のためにテーブルトピックスピーチについて、端的に説明されました。内容に関しては、質問がバラエティに富んでいて良かったです。そして発表者は落ち着いて時間内にスピーチを終えていました。
日本語準備スピーチ 1: TM TU (6:51)
「旅に学ぶこと」
身軽な格好で旅に出るのが大好きです。何といっても楽しみは、ご当地の料理です。自宅に戻ってはその料理を再現してみます。旅先で美味しいものに巡り合えたら、その旅は大変に価値のあるものとなります。
日本語準備スピーチ 2: TM TA (7:32)
「大きいことはいいことだ!」
経済成長期の日本を象徴するかのような言葉でした。現在は小さいものがもてはやされています。大きい事って、本当にいいこと?真に大きいこととは、心の大きさではないでしょうか?たくさんのユーモアのあふれたエピソードを交えてスピーチされました。
English Prepared Speech 1: TM JK (7:22)
"Self Help; a book always inspires me"
He introduced the book and he told how he was impressed by the book. If you have a strong will, you can achieve something.
English Prepared Speech 2: TM TM (8:00)
"What does "second" mean?"
She explained how to conduct an induction ceremony along the Parliamentary procedure. She showed the procedure with a role play and the audience was able to understand easily.
日本語論評: TM MH
良かった点、冒頭のつかみ、間の取り方が良かった。ユーモアを交えたエピソードが良かった。
改善点: 美味しい郷土料理を作ってふるまいたい、しかし具体的にどこのどんな料理ですか。
日本語論評: TM RS
良かった点、マニュアルの全ての目的に沿っていて本当に素晴らしかった。話すことに余裕があり自信に充ち溢れていた。
改善点: 「死ぬほど・・」のような言葉や、容姿にかかわる言葉は、聞く人によって心にひっかかるかも知れません。
Evaluation for TM JK: TM SS
He seemed to be relaxed and confident. The general purpose was clear and the structure was well organized. He’d better emphasize your emotion with a strong voice.
Evaluation for TM TK: TM TM
The subject was familiar to the audience. She used the right words and the speech was easy to understand. The conclusion was very short and clear.
General Evaluations: TM TO
He was very sincere to evaluate and encouraged all of the role takers.
Congratulations!
Best Table Topics; TM YH
Best Evaluator; TM MH, TM RS, TM TM
Best Speaker; TM TA
Minutes' writer: TM KT
The 69th Machida Bilingual TMC regular meeting
Date/ 日時: September 29th, 2012 (Saturday) 14:00-16:30
Venue/ 会場: Machida Chuo Kominkan Audiovisual room (生涯学習センター視聴覚室)
Attendees/ 出席者: 17, Guests 6
TMOE/ 司会: TM MK
Ah-counter/ えーとカウンター: TM Kei I
Grammarian/ 文法係: TM RY
Timer/ 時計係: TM NT
Vote Counter/ 集計係: TM MS
The 69th Machida Bilingual TMC regular meeting was held with various speeches called “Speech Marathon”, which delivered five speeches intensively without any other programs. President TM Ken I called the meeting to order and welcomed our members and the guests for this special meeting. He introduced the episode of Apple and UNIQLO making a hit by filling the necessity “For All”.
Prepared Speech 1: TM TM (7'27)
Project: CC#4; How to Say It
Title: "My Life Traveling Map"
TM TM introduced his biography using his traveling map and some memorable photos by the projector and PC system.
Evaluator: TM RY (3'15)
She gave 2 good points and 1 suggestion. Good points were having the biology overlapped his travelling, and using the map where he traveled. A suggestion was that he needed a little more vocal variety.
Prepared Speech 2: TM TO (8'25)
Project: AC, Speeches by Management#1; The Briefing
Title: "Study for the forth highest mountain in Japan"
TM TO proposed the similarity of the necessity to be well prepared in case of the business solution and the mountain climbing, by using the way of question to the audience.
Evaluator: TM NT (2'33)
He gave his frank evaluation for the successful contents and persuaded for the next speech.
Prepared speech 3: TM KN (9'10)
Project: AC Speaking to Inform#1; The Speech to Inform
Title: "Permanent Dream"
TM KN proposed how to make yourself being healthy permanently by using the way of informative delivery.
Evaluator: TM RS (2'19)
She gave a good point and a suggestion. The good point was that she spoke confidently what she knew. And one suggestion was trying not to emphasize all, but specifically.
ワークショップ:TM Ken I(11'38)
Project: AC, Better Speaker Series; Organizing Your Speech
タイトル: 「印象に残るスピーチ」
TM Ken I が伝えたメッセージとは、「これから話すことを話す」「話す」「話したことを話す」という繰り返し3回話すこと。そして、その中で聴衆にエールを送り、聴衆に行動を起こさせる、それが印象に残るスピーチということ、とても実のあるワークショップでした。
論評:TM TK
常にメッセージは何だろう、と意識することが大事、またこのようなワークショップを月1回やりましょう、伝えていました。
準備スピーチ4: TM KK (6'20)
課題: CC#2; スピーチの構成
タイトル: 「旅の終わりから始まりへ~カーディフ1週間の旅から得たもの」
旅が単に空間的な移動だけではなく、頭脳での旅も想像力豊かに重ね、ウェールズの言葉の伝承されてきた理由を論理的に説明し、スピーチを成功に導きました。
論評: TM Ken I
熱意、言葉の構成、をとても素晴らしいと評し、改善点を一つ。
「カーディフを知っていますか?」より「カーディフの○○を知っていますか?」
と序論を細分化すると尚素晴らしいということ。
準備スピーチ5: TM KH
課題: CC#2; スピーチの構成
タイトル: 「めざせ世界一周!」
けん玉を実際に持ってきて、意外性なものの中の真実、というように体力作りに使えるけん玉を興味深く説明し、スピーチを成功に導きました。
評論:TM TO
メモもなく行ったこと、スポーツとけん玉という意外性の内容、けん玉の実物を見せたことの素晴らしさを評しました。技のデモンストレーションがあったら更に素晴らしい、と評しました。
General evaluation: TM TK
It was good word in opening, "For ALL". TMOD delivered by clear attractive voice.
She gave the comments for each evaluator which is very important for the next time.
Best Prepared speaker: TM TO, TM KK, TM KH
Best Evaluator: TM TO, TM Ken I
入会式: TM KN の入会式をTM Kei Iの進行で行いました
Minutes Writer: TM YT
Venue/ 会場: Machida Chuo Kominkan Audiovisual room (生涯学習センター視聴覚室)
Attendees/ 出席者: 17, Guests 6
TMOE/ 司会: TM MK
Ah-counter/ えーとカウンター: TM Kei I
Grammarian/ 文法係: TM RY
Timer/ 時計係: TM NT
Vote Counter/ 集計係: TM MS
The 69th Machida Bilingual TMC regular meeting was held with various speeches called “Speech Marathon”, which delivered five speeches intensively without any other programs. President TM Ken I called the meeting to order and welcomed our members and the guests for this special meeting. He introduced the episode of Apple and UNIQLO making a hit by filling the necessity “For All”.
Prepared Speech 1: TM TM (7'27)
Project: CC#4; How to Say It
Title: "My Life Traveling Map"
TM TM introduced his biography using his traveling map and some memorable photos by the projector and PC system.
Evaluator: TM RY (3'15)
She gave 2 good points and 1 suggestion. Good points were having the biology overlapped his travelling, and using the map where he traveled. A suggestion was that he needed a little more vocal variety.
Prepared Speech 2: TM TO (8'25)
Project: AC, Speeches by Management#1; The Briefing
Title: "Study for the forth highest mountain in Japan"
TM TO proposed the similarity of the necessity to be well prepared in case of the business solution and the mountain climbing, by using the way of question to the audience.
Evaluator: TM NT (2'33)
He gave his frank evaluation for the successful contents and persuaded for the next speech.
Prepared speech 3: TM KN (9'10)
Project: AC Speaking to Inform#1; The Speech to Inform
Title: "Permanent Dream"
TM KN proposed how to make yourself being healthy permanently by using the way of informative delivery.
Evaluator: TM RS (2'19)
She gave a good point and a suggestion. The good point was that she spoke confidently what she knew. And one suggestion was trying not to emphasize all, but specifically.
ワークショップ:TM Ken I(11'38)
Project: AC, Better Speaker Series; Organizing Your Speech
タイトル: 「印象に残るスピーチ」
TM Ken I が伝えたメッセージとは、「これから話すことを話す」「話す」「話したことを話す」という繰り返し3回話すこと。そして、その中で聴衆にエールを送り、聴衆に行動を起こさせる、それが印象に残るスピーチということ、とても実のあるワークショップでした。
論評:TM TK
常にメッセージは何だろう、と意識することが大事、またこのようなワークショップを月1回やりましょう、伝えていました。
準備スピーチ4: TM KK (6'20)
課題: CC#2; スピーチの構成
タイトル: 「旅の終わりから始まりへ~カーディフ1週間の旅から得たもの」
旅が単に空間的な移動だけではなく、頭脳での旅も想像力豊かに重ね、ウェールズの言葉の伝承されてきた理由を論理的に説明し、スピーチを成功に導きました。
論評: TM Ken I
熱意、言葉の構成、をとても素晴らしいと評し、改善点を一つ。
「カーディフを知っていますか?」より「カーディフの○○を知っていますか?」
と序論を細分化すると尚素晴らしいということ。
準備スピーチ5: TM KH
課題: CC#2; スピーチの構成
タイトル: 「めざせ世界一周!」
けん玉を実際に持ってきて、意外性なものの中の真実、というように体力作りに使えるけん玉を興味深く説明し、スピーチを成功に導きました。
評論:TM TO
メモもなく行ったこと、スポーツとけん玉という意外性の内容、けん玉の実物を見せたことの素晴らしさを評しました。技のデモンストレーションがあったら更に素晴らしい、と評しました。
General evaluation: TM TK
It was good word in opening, "For ALL". TMOD delivered by clear attractive voice.
She gave the comments for each evaluator which is very important for the next time.
Best Prepared speaker: TM TO, TM KK, TM KH
Best Evaluator: TM TO, TM Ken I
入会式: TM KN の入会式をTM Kei Iの進行で行いました
Minutes Writer: TM YT
2012年10月28日日曜日
The 68th Machida Bilingual TMC regular meeting
Venue / 会場: Machida Chuo Kominkan Audiovisual room (生涯学習センター 視聴覚室)
Attendees / 出席者: Members 11, Guests 2
TMOD / 司会: TM TK
Word of the day / 今日の言葉: TM Kei I “Endeavor” 「研鑽(を積む)」
Ah-counter / えーとカウンター: TM TO
Grammarian / 文法係: TM SI
Timer / 計時係: TM KT
Vote Counter / 集計係: Ken I
First of all, TM TO achieved the CC manual and the President awarded him a badge. Congratulations!
また、TMODによる 今回初めての面白コメント/ Funny Comments 発表コーナーがあり、
5枚のかわいい動物の絵の吹き出しに 英語や日本語でコメントを入れ発表しました。なかなか力作ぞろいでした。
Table Topics Session: TM TO
1. If you can become an Olympic athlete, which sport would you like to try, and why?
TM Ken I (1'21")
2. Tokyo is targeting to hold the Olympic Games in 2020. If it will happen, are you going to go to see it? And why? TM SI (1'18") Best!
3. If you can add a new sport to the Olympics what sport do you want to add? And why? TM YH (1'55")
4. 今年あなたが実施した節電対策を教えてください。TM TA (1'42")
5. あなたの夏を少しでも涼しく過ごす秘訣を教えてください。TM Kei I (1'29")
6. 今までの人生の中で一番思い出に残っている夏の出来事はなんですか。TM KT (2'36")
Prepared Speech 1: "Do you know this service" CC#3 TM SS (5'30")
He introduced some advantages of a miner mobile carrier and compared others.
Evaluation: TM YH (3'22")
The speaker started a question "Do you have...?" Such questions are effective. The structure was very clear. To use a bigger chart or sheet would be better.
Prepared Speech 2: "Da ya like 70's music?" CC#3 TM RS (6'00")
She proposed a popular radio program which feature 70’s music, and explained to who and why it's popular.
Evaluation: TM YI (2'04")
It was well prepared and she gave the speech without note. The information on the board was good. He showed some sympathy for her idea, especially for the Carpenters.
準備スピーチ 3: 「温故知新 in KOREA 」AC 楽しく話すスピーカー1 TM TA (7'25")
久しぶりの韓国旅行で出会ったタクシーの運転手さんや ホテルの前のおじいさんならぬおばあさんのことを 大変面白く描写しました。(ベスト!)
個人論評: TM Ken I (2'53")
一貫して興味を持って聞けた。ボディランゲージがすばらしい。わかりやすい表現、特に多種多様な比喩と擬態語の使用。結論をもう少し工夫するとより面白くなる。(ベスト!)
General evaluation: TM YH
All the management, the arrangement and the performances of the roles were good.
Suggestions to the audience: 1. To give a bigger clapping, especially the initial applause is important. 2. To give an attention to the T.T.Master. It’s a very good training!
個人論評者への提案: 参加者にお尻を向けないですむようにテーブルを下げてしまうなどの工夫をするとよい。
そのほか、文法係の「スピーチを生き生きさせる言葉に注目した」というのが印象に残りました。
Best Table Topics Speaker: TM SI
Best Prepared Speaker: TM TA
Best Evaluator: TM Ken I
Minutes Writer: TM Kei I
The 67th Machida Bilingual TMC regular meeting
Venue / 会場: Machida Central Public Hall, Room 4 (まちだ中央公民館 学習室4)
Attendees / 出席者: Members 14, Guests 6
司会: TM Kei Is
審査委員長: TM KH
計時係1: TM Kei Im
計時係2: TM TW
集計係: TM SI
集計係: TM Uc
今回は前半14:30から15:30までインハウスのテーブルトピックコンテストで、エリア45コンテストへの出場者を決定しました。
インハウスコンテスト 日本語の部
テーブルトピック: もし人間以外の動物に生まれ変わるならば、あなたは何にうまれかわりたいですか。
スピーカー:
TM Ken I
TM TA
TM Ri S
TM TO
TM YI
In House Contest English Session
Table Topic: If you could travel through time in the past or the future by a Time Machine, which would you like to go, to the future or to the past?
Speakers:
TM TO
TM Ri S
TM TA
TM Ken I
TM YI
以上よりエリア45コンテストにはTM Ken I, TM TA, TM Ri Sの3名が参加する事に決まりました。お三方のご活躍を期待します。
例会開始前にコンテストについてのブリーフィングが行われ、緊張感ある中にも楽しいコンテストが行われました。
後半15:45からは通常例会を行いました。
TMOD: TM Kei I
Helpers
Ah-Counter: TM KH
Grammarian: TM TA
Timer: TM Kei Im
Vote Counter: TM Ri S
Prepared Speech 1
"The Key to CS. Did you know??"
TM NT (7'46)
He introduced what CS stands for. CS stands for Customer Satisfaction. The key factors to CS are 1. Safety 2. Courtesy 3. Show 4. Efficiency. He explained these factors with his experiences and is successfully persuaded the audience.
Prepared Speech 2
"What should I do?"
TM YT (5'17)
She introduced what Dr. Helen Caldicott, an Australian Physician who studies especially for kids and advocates anti-nuclear, says about the situation of Japan after 3.11. The situation is worse than that of Chernobyl and TM YT cast the question what we should do for it.
1st Evaluator TM SI 3'07
2nd Evaluator TM TO 2'48
Report from Ah Counter
There were not so many fillers and unnecessary utterings.
Report from Grammarian There were not serious grammatical mistakes, instead there was a good expression, Audience Satisfaction.
General Evalutaion: TM Ken I
He pointed out two good points and one advice for improvement for each Evaluator.
Best Evaluator award: TM TO
Best Speaker award: TM YT
Written by SK
The 66th Machida Bilingual TMC regular meeting
Date / 日時:August 10th, 2012 (Friday) 19:00-21:00
Venue / 会場:Machida Chuo Kominkan Meeting room No.2 (町田中央公民館 学習室2)
Attendees / 出席者:Members 13, Guests 18
TMOD / 司会:TM Ken I
Timer / 計時係:TM TM
The 66th Machida Bilingual TMC regular meeting was planned with special workshop as called Summer Festival in Machida. President TM Ken called the meeting to order and welcomed our members and guests for this special program, He introduced episode of UNIQLO and had members and guests introduce themselves individually.
Prepared Speech 1: TM TK (5’46)
Project: High Performance Leadership Part2
Title: The plan of the new educational project of Machida Bilingual TMC
TM TK introduced educational project this year as having communication and leadership lectures repeatedly with using program of Better Speaker Series, Excellent Leadership Series and Club Successful Series. TM TK will be a leader as being a guide. And lectors from members will give presentation based on manual. Members will learn from lectures about basic knowledge and practical advice. Through those repeated lectures, club level will be totally increased. TM TK advertised lectors from members.
Evaluator: TM MH (2’37)
He gave 2 good points and 1 suggestion. Good points were having well prepared hand-out and good tone/volume of voice. A suggestion was having a little more clear vision to attract members and guests.
ワークショップ: TM O
タイトル: MSDS(エムエスドス)がわかるとTT(テーブルトピック)が怖くない
テーブルトピックコンテストで過去に日本語で3回の優勝、英語部門で1回の2位を受賞しているTM Oが、テーブルトピックコンテストの何にこだわってきたか、具体的な方法とノウハウをワークショップを通して伝授しました。MSDSとは、Mind、Skill、Drill、Secret。出発点であるMindでは、テーブルトピックスとはそもそも何なのかから考え、結論である分母と、話のきっかけとスキルである分子の関係を説明されました。Skillとしては、"Make a Point, Tell a Story" が鍵で、その間を繋ぐエッセンスで大きな穴をあけて、エッと思わせる技術と意外性での引きつけ、そこをどう埋めるかの展開を強調されました。Drillとしての準備では、時事問題や新聞、雑誌の記事を元に、出題者がどういった質問を考えるか、またそれにどう応えるか、といった常日頃の訓練が重要であることを指摘されました。Secretとして、本番でのティップや心がけ、原稿に書く練習等のアドバイスがユーモア豊富に紹介されました。ワークショップの中では、実際に2名のチームでの過去の出題である
1. あなたの家に幽霊はいますか?
2. あなたを色にたとえると何色?
のテープルトピックスの練習と、発表も取り入れられました。
TM Oの経験やノウハウをユーモアたっぷりに説明され、非常に為になるワークショップでした。
総合論評: TM YH
出席者が多い例会の準備が十分にされていた事、時間運営がしっかりされていた事の指摘がありました。ワークショップでの良かった点として、一方通行ではなく双方向に進められたこと、練習する機会があったことを指摘されました。一点、最初の段階で、分子と分母の説明をもう少し詳しくされた方が良かったとの指摘がありました。また、ワークショップ開催者への感謝状は非常に効果的な表現法であり、良いアイデアである指摘がありました。
入会式: TM SI と TM TU の入会式を TM Kei Iの進行で行いました。
Minutes’ writer: TM TO
Venue / 会場:Machida Chuo Kominkan Meeting room No.2 (町田中央公民館 学習室2)
Attendees / 出席者:Members 13, Guests 18
TMOD / 司会:TM Ken I
Timer / 計時係:TM TM
The 66th Machida Bilingual TMC regular meeting was planned with special workshop as called Summer Festival in Machida. President TM Ken called the meeting to order and welcomed our members and guests for this special program, He introduced episode of UNIQLO and had members and guests introduce themselves individually.
Prepared Speech 1: TM TK (5’46)
Project: High Performance Leadership Part2
Title: The plan of the new educational project of Machida Bilingual TMC
TM TK introduced educational project this year as having communication and leadership lectures repeatedly with using program of Better Speaker Series, Excellent Leadership Series and Club Successful Series. TM TK will be a leader as being a guide. And lectors from members will give presentation based on manual. Members will learn from lectures about basic knowledge and practical advice. Through those repeated lectures, club level will be totally increased. TM TK advertised lectors from members.
Evaluator: TM MH (2’37)
He gave 2 good points and 1 suggestion. Good points were having well prepared hand-out and good tone/volume of voice. A suggestion was having a little more clear vision to attract members and guests.
ワークショップ: TM O
タイトル: MSDS(エムエスドス)がわかるとTT(テーブルトピック)が怖くない
テーブルトピックコンテストで過去に日本語で3回の優勝、英語部門で1回の2位を受賞しているTM Oが、テーブルトピックコンテストの何にこだわってきたか、具体的な方法とノウハウをワークショップを通して伝授しました。MSDSとは、Mind、Skill、Drill、Secret。出発点であるMindでは、テーブルトピックスとはそもそも何なのかから考え、結論である分母と、話のきっかけとスキルである分子の関係を説明されました。Skillとしては、"Make a Point, Tell a Story" が鍵で、その間を繋ぐエッセンスで大きな穴をあけて、エッと思わせる技術と意外性での引きつけ、そこをどう埋めるかの展開を強調されました。Drillとしての準備では、時事問題や新聞、雑誌の記事を元に、出題者がどういった質問を考えるか、またそれにどう応えるか、といった常日頃の訓練が重要であることを指摘されました。Secretとして、本番でのティップや心がけ、原稿に書く練習等のアドバイスがユーモア豊富に紹介されました。ワークショップの中では、実際に2名のチームでの過去の出題である
1. あなたの家に幽霊はいますか?
2. あなたを色にたとえると何色?
のテープルトピックスの練習と、発表も取り入れられました。
TM Oの経験やノウハウをユーモアたっぷりに説明され、非常に為になるワークショップでした。
総合論評: TM YH
出席者が多い例会の準備が十分にされていた事、時間運営がしっかりされていた事の指摘がありました。ワークショップでの良かった点として、一方通行ではなく双方向に進められたこと、練習する機会があったことを指摘されました。一点、最初の段階で、分子と分母の説明をもう少し詳しくされた方が良かったとの指摘がありました。また、ワークショップ開催者への感謝状は非常に効果的な表現法であり、良いアイデアである指摘がありました。
入会式: TM SI と TM TU の入会式を TM Kei Iの進行で行いました。
Minutes’ writer: TM TO
登録:
投稿 (Atom)







